首页 > 学习园地 > 英语学习

Ridicule for new rules on lost railway tickets

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

The railway authority has said that passengers who mislaid train tickets will soon be allowed to reclaim booked seats for free, but bloggers ridiculed it as the "most complicated procedure ever".

The Ministry of Railways said on Wednesday that, beginning on May 10, people who have lost train tickets can go to the ticket office no less than 20 minutes before ticket checking stops, show identification and some ticket information, and get replacement tickets for their booked seats.

However, they must pay for the replacement tickets and then get a refund at the destination station within 24 hours of arrival, the ministry said.

In addition, they must notify the train conductor when boarding and must get a document from the conductor to prove that their seat is being "used normally".

"Otherwise, some people could take advantage of the policy. Two people could get on board a train with one ticket that they bought and a reissued replacement ticket," said a railway official, who requested anonymity.

A replacement ticket will cost 2 yuan (32 cents).

The measure came after the public called for improvements to the railway network's real-name ticketing system.

The system, which took effect on all trains at the beginning of the year, was adopted to curb the ticket- scalping that typically thrives during the Lunar New Year travel rush.

But passengers soon found that the railway network's real-name ticketing system was not what they expected.

One big complaint was that people who lost tickets had to spend money on a new one, and instead of reclaiming the booked seat, had to take a different train. The ticketing system was designed to allow each passenger to buy only one ticket on a particular train on a particular date, to prevent ticket-scalping.

The anonymous railway official said that the current solution was made out of consideration for "the management of tickets", declining to make further comment.

The railway authority has said that passengers who mislaid train tickets will soon be allowed to reclaim booked seats for free, but bloggers ridiculed it as the "most complicated procedure ever".

The Ministry of Railways said on Wednesday that, beginning on May 10, people who have lost train tickets can go to the ticket office no less than 20 minutes before ticket checking stops, show identification and some ticket information, and get replacement tickets for their booked seats.

However, they must pay for the replacement tickets and then get a refund at the destination station within 24 hours of arrival, the ministry said.

In addition, they must notify the train conductor when boarding and must get a document from the conductor to prove that their seat is being "used normally".

"Otherwise, some people could take advantage of the policy. Two people could get on board a train with one ticket that they bought and a reissued replacement ticket," said a railway official, who requested anonymity.

A replacement ticket will cost 2 yuan (32 cents).

The measure came after the public called for improvements to the railway network's real-name ticketing system.

The system, which took effect on all trains at the beginning of the year, was adopted to curb the ticket- scalping that typically thrives during the Lunar New Year travel rush.

But passengers soon found that the railway network's real-name ticketing system was not what they expected.

One big complaint was that people who lost tickets had to spend money on a new one, and instead of reclaiming the booked seat, had to take a different train. The ticketing system was designed to allow each passenger to buy only one ticket on a particular train on a particular date, to prevent ticket-scalping.

The anonymous railway official said that the current solution was made out of consideration for "the management of tickets", declining to make further comment.


相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

阅读并接受《用户协议》
注:各登录账户无关联!请仅用一种方式登录。


用户注册协议

一、 本网站运用开源的网站程序平台,通过国际互联网络等手段为会员或游客提供程序代码或者文章信息等服务。本网站有权在必要时修改服务条款,服务条款一旦发生变动,将会在重要页面上提示修改内容或通过其他形式告知会员。如果会员不同意所改动的内容,可以主动取消获得的网络服务。如果会员继续享用网络服务,则视为接受服务条款的变动。网站保留随时修改或中断服务而不需知照会员的权利。本站行使修改或中断服务的权利,不需对会员或第三方负责。

关闭