首页 > 学习园地 > 英语学习

美国文化习俗精粹 第9期:Love of American Style美式爱情

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

  

An old song says that love makes the world go around. If you watch Americans on Valentines Day, you can believe it. The whole country breaks out with little red hearts. Love-struck people give cards, flowers and candy to their sweethearts. You might call it an annual celebration of love.

  有首老歌是这么唱的「爱让世界旋转」。如果你在情人节观察美国人,你就会相信,因为全国突然出现许多小红心,恋爱的人会送卡片、花和糖果给他们的情人,也许我们可以称这是个爱的节日。

  Americans are romantic all year long, but especially on February 14. Valentines Day gives people an excuse to ask someone they admire to be their valentine.

  美国人全年都是罗曼蒂克的,尤其是在二月十四日。情人节给了人们借口请他们所欣赏的人做他们的情人。

  Conversation I 会话一

  Stan: Hey, Angela! Ive been looking all over for you!

  史丹:安琪拉!我到处找妳!

  Angela: Well, hi, Stan! Happy Valentines Day!

  安琪拉:嗨!史丹!情人节快乐!

  Stan: Thanks! Happy Valentines Day to you, too! Uh, Angela……

  史丹:谢谢!我也祝你情人节快乐!嗯,安琪拉……

  Angela: Yes?

  安琪拉:什么事?

  Stan: Well, I……uh……got you a little something for Valentines Day. Would you be my valentine?

  史丹:我…,嗯,我有一样小东西送给你当情人节的礼物,你愿意做我的情人吗?

  Angela: How sweet! The flowers are beautiful! And you know how much I love chocolate! Sure, Id be honored to.

  安琪拉:多美啊!这花好漂亮!而且你知道我有多喜欢巧克力!我觉得很荣幸能够成为你的情人。

  Stan: Would you like to go to the school party with me this Saturday?

  史丹:这星期六你要和我一起参加学校的舞会吗?

  Angela: Yes, I would. Ill look forward to it.

  安琪拉:好啊!我会去,并且满心期待地!

  The American concept of love and romance begins with dating. Young people date in several ways. At first they might have group dates with several boys and girls together. Later, they start going on single dates-just one boy and one girl. Sometimes a boy and a girl will go to a movie. Maybe they will go to a party at a friends house. Or they might go out to eat.

  美国人的观念认为爱情和罗曼史是从约会开始的。年轻人约会有几种情况。刚开始,他会有群体式的约会,就是几个男生几个女生一起约会出去。之后,他们才开始单独的约会,就是一男一女。有时他们会去看电影,也可能去朋友家聚餐,或者到外面吃饭。

  When two couples go out together, we call it double dating. A friend might even arrange a blind date for you with someone you dont know. That doesnt mean you keep your eyes closed the whole evening! You just dont know who your partner will be until the time for the date. If someone asks you for any kind of date, and you dont want to go, you may politely say, No, thanks.

  当有两对一起出去时,我们称之为「两对式约会」,甚至朋友也会安排你不认识的人帮你相亲。所谓相亲(blind date)并不是指让你整晚都把眼睛蒙起来,而是一直要等到约会那天你才知道对象是谁。如果有人以任何一种方式约你,但你不想去,你只管礼貌地说:「谢谢你,我不去。」

  Conversation II

  会话二

  Jeff: Hi, Tanya! Boy, its freezing today, isnt it?

  杰夫:嗨!田雅,老天!今天真冷啊!

  Tanya: Youre not kidding! Im glad Im wearing a hat and gloves!

  田雅:你说得沒错,我真庆幸戴了帽子和手套!

  Jeff: Yeah, you look warm all bundled up like that. Say, I was wondering, would you like to go to the Valentines banquet with me next week?

  杰夫:是啊!你裹得那样看起来很暖和。我在想你下星期要不要和我去参加情人节的宴会?

  Tanya: Well, I really dont think I can. I have other plans. Thanks for asking, though.

  田雅:我想我真得沒办法去,我有另外的计划,不过还是谢谢你的邀请。

  Jeff: Thats O.K. Maybe some other time.

  杰夫:沒关系,以后还有机会!

  Tanya: Yeah. Well, here comes my bus. See you later!

  田雅:啊!我的車来了,再见!

  Americans view dating differently from people in other cultures. American young people see a date as a time just to have fun. They dont always have a romantic interest in mind. Someone may go out with one person this week, and another person the next. After a while, a boy and a girl may decide they want to go steady. This means they think of each other as boyfriend and girlfriend. It also means they dont want to date anyone else. Romance is beginning to bloom.

  美国人看「约会」的角度与其他文化不同。美国的年轻人只是把约会当做享乐的时刻,并不都是有感情牵涉在內,有的人也许这星期和这个人出去,下星期和另一个人。过一阵子之后,一男一女可能决定他们要「稳定下来」,就是他们将彼此视为男女朋友,也就是说他们不再和其他人约会。爱情之花将开始绽放。

  Romantic love is very much a part of American culture. Movies, TV shows and books in America all picture people falling in love. Americans know that no romance is perfect, but still they try to find the ideal person. Actually, love is a part of every culture, not just American culture. People all over the world search for happiness in a loving relationship.

  爱情是美国文化的一大部分,美国的电影、电视和书都刻划人们坠入情网的事,美国人知道沒有一个爱情是完美的,但他们仍旧试图寻找理想伴侶。事实上,爱情是每一种文化的一部分而非仅是美国文化的。我们可以看出全世界的人都想在爱情里寻求快乐。

  Maybe love does make the world go around.

  也许爱情确实让世界旋转吧!

  

An old song says that love makes the world go around. If you watch Americans on Valentines Day, you can believe it. The whole country breaks out with little red hearts. Love-struck people give cards, flowers and candy to their sweethearts. You might call it an annual celebration of love.

  有首老歌是这么唱的「爱让世界旋转」。如果你在情人节观察美国人,你就会相信,因为全国突然出现许多小红心,恋爱的人会送卡片、花和糖果给他们的情人,也许我们可以称这是个爱的节日。

  Americans are romantic all year long, but especially on February 14. Valentines Day gives people an excuse to ask someone they admire to be their valentine.

  美国人全年都是罗曼蒂克的,尤其是在二月十四日。情人节给了人们借口请他们所欣赏的人做他们的情人。

  Conversation I 会话一

  Stan: Hey, Angela! Ive been looking all over for you!

  史丹:安琪拉!我到处找妳!

  Angela: Well, hi, Stan! Happy Valentines Day!

  安琪拉:嗨!史丹!情人节快乐!

  Stan: Thanks! Happy Valentines Day to you, too! Uh, Angela……

  史丹:谢谢!我也祝你情人节快乐!嗯,安琪拉……

  Angela: Yes?

  安琪拉:什么事?

  Stan: Well, I……uh……got you a little something for Valentines Day. Would you be my valentine?

  史丹:我…,嗯,我有一样小东西送给你当情人节的礼物,你愿意做我的情人吗?

  Angela: How sweet! The flowers are beautiful! And you know how much I love chocolate! Sure, Id be honored to.

  安琪拉:多美啊!这花好漂亮!而且你知道我有多喜欢巧克力!我觉得很荣幸能够成为你的情人。

  Stan: Would you like to go to the school party with me this Saturday?

  史丹:这星期六你要和我一起参加学校的舞会吗?

  Angela: Yes, I would. Ill look forward to it.

  安琪拉:好啊!我会去,并且满心期待地!

  The American concept of love and romance begins with dating. Young people date in several ways. At first they might have group dates with several boys and girls together. Later, they start going on single dates-just one boy and one girl. Sometimes a boy and a girl will go to a movie. Maybe they will go to a party at a friends house. Or they might go out to eat.

  美国人的观念认为爱情和罗曼史是从约会开始的。年轻人约会有几种情况。刚开始,他会有群体式的约会,就是几个男生几个女生一起约会出去。之后,他们才开始单独的约会,就是一男一女。有时他们会去看电影,也可能去朋友家聚餐,或者到外面吃饭。

  When two couples go out together, we call it double dating. A friend might even arrange a blind date for you with someone you dont know. That doesnt mean you keep your eyes closed the whole evening! You just dont know who your partner will be until the time for the date. If someone asks you for any kind of date, and you dont want to go, you may politely say, No, thanks.

  当有两对一起出去时,我们称之为「两对式约会」,甚至朋友也会安排你不认识的人帮你相亲。所谓相亲(blind date)并不是指让你整晚都把眼睛蒙起来,而是一直要等到约会那天你才知道对象是谁。如果有人以任何一种方式约你,但你不想去,你只管礼貌地说:「谢谢你,我不去。」

  Conversation II

  会话二

  Jeff: Hi, Tanya! Boy, its freezing today, isnt it?

  杰夫:嗨!田雅,老天!今天真冷啊!

  Tanya: Youre not kidding! Im glad Im wearing a hat and gloves!

  田雅:你说得沒错,我真庆幸戴了帽子和手套!

  Jeff: Yeah, you look warm all bundled up like that. Say, I was wondering, would you like to go to the Valentines banquet with me next week?

  杰夫:是啊!你裹得那样看起来很暖和。我在想你下星期要不要和我去参加情人节的宴会?

  Tanya: Well, I really dont think I can. I have other plans. Thanks for asking, though.

  田雅:我想我真得沒办法去,我有另外的计划,不过还是谢谢你的邀请。

  Jeff: Thats O.K. Maybe some other time.

  杰夫:沒关系,以后还有机会!

  Tanya: Yeah. Well, here comes my bus. See you later!

  田雅:啊!我的車来了,再见!

  Americans view dating differently from people in other cultures. American young people see a date as a time just to have fun. They dont always have a romantic interest in mind. Someone may go out with one person this week, and another person the next. After a while, a boy and a girl may decide they want to go steady. This means they think of each other as boyfriend and girlfriend. It also means they dont want to date anyone else. Romance is beginning to bloom.

  美国人看「约会」的角度与其他文化不同。美国的年轻人只是把约会当做享乐的时刻,并不都是有感情牵涉在內,有的人也许这星期和这个人出去,下星期和另一个人。过一阵子之后,一男一女可能决定他们要「稳定下来」,就是他们将彼此视为男女朋友,也就是说他们不再和其他人约会。爱情之花将开始绽放。

  Romantic love is very much a part of American culture. Movies, TV shows and books in America all picture people falling in love. Americans know that no romance is perfect, but still they try to find the ideal person. Actually, love is a part of every culture, not just American culture. People all over the world search for happiness in a loving relationship.

  爱情是美国文化的一大部分,美国的电影、电视和书都刻划人们坠入情网的事,美国人知道沒有一个爱情是完美的,但他们仍旧试图寻找理想伴侶。事实上,爱情是每一种文化的一部分而非仅是美国文化的。我们可以看出全世界的人都想在爱情里寻求快乐。

  Maybe love does make the world go around.

  也许爱情确实让世界旋转吧!

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

信息流广告 网络推广 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 爱采购代运营 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 朋友圈文案 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电采暖, 女性健康 苗木供应 主题模板 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 网站转让 鲜花 社区团购 社区电商