【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。
剩向空山餐秀色,为渠著句清新。竹根流水带溪云。醉中浑不记,归路月黄昏。
shèng xiàng kōng shān cān xiù sè ,wéi qú zhe jù qīng xīn 。zhú gēn liú shuǐ dài xī yún 。zuì zhōng hún bú jì ,guī lù yuè huáng hūn 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文及注释
译文
已经有些年迈,有心爱惜花,可心已懒散,却独喜欢那江村边围绕的梅花。一枝花点破玉溪的春天。梅花没有一般的春花鲜艳娇嫩的样子,呈现在人们面前的全是傲雪耐寒的神韵。
奈何只剩下青山欣赏这样的秀丽景色,为它(梅花)写些清新的诗句。水从竹根流过,溪水缠绵似云。陶醉于眼前的美景,浑然忘记了时间,归家时已是月上柳梢,时已黄昏了。
注释
此闲居带湖之作。 咏梅而扣住一个“探”字。惜花心懒而独爱梅者,梅花先于众芳,更冰姿玉肌,独立不阿。此咏梅而写人,讥嘲世俗而自抒怀抱。下片因爱梅而赋清新之诗,由“流水带溪云”,至“归路月黄昏”,足见探梅之时久,爱梅之情深。
心已懒:情意已减退。
“一枝”三句:一枝江梅报春,带着傲霜耐雪的神韵。玉溪:谓溪水似玉般的洁白晶莹。
剩向:尽向。餐秀色:秀色可餐,极赞妇女容色之美,也可用以形容山川秀丽,此取后义。着句:写诗句。渠:他(方言),此即指梅。
“竹根”三句:贪赏梅花,醉中不觉时已向晚,月迷归路。浑:全。
赏析
南宋孝宗淳熙八年(1181)冬,时年42岁的辛弃疾因遭弹劾而落职,遂归居于上饶带湖庄园,《临江仙·探梅》便是这一时期的作品。从写作手法上看,上阙前两句为“起”,表明“年迈”的自己已无心惜花却独爱梅的心境和态度,同时,起到引出下文的铺垫作用。接下来三句自然而然地承接前言写梅,但词人没有着墨于梅花的外在之美,而是赞美其品格内质,以梅之傲霜耐雪的高洁精神,隐言自己不愿为前程附和他人、随波逐流的“更无花态度”。
词至下阙,词人忽转笔意而写己:如此好梅,终究只剩“空山餐秀色”,恰如“我”只能在空山为它填填词句,且罢,且罢,多思无益,不若一醉解忧,赏景忘愁吧。“醉中浑不记”一句,明写陶醉于“竹根流水带溪云”而忘了归时,暗里则是写词人寻醉于杯间以消磨时日的无可奈何。
词人时值壮年,本是大有作为之际,却被迫隐逸于山林之间,其心境可想而知。大自然的美景固然令他沉醉,可抱负难以施展的无奈及建功立业的渴望,仍时时萦绕心田。因此,虽是咏梅写景之作,其主旨却是托物言志,借景遣己之情怀。